Reddingswerk /*\

Balkenende: Welkum, plies teek a siet.
(Tolk: Goeiemogge, ga sitte....).

Osamu Masuko: O no, plies joe fust...
(Tolk: Ben je gek zeg, jij eerst...)
Balkenende: Okee, lets tok abaut hau toe seef Netkar.
(Tolk: Goed, we hebben wat reddingswerk te verrichten)
Osamu Masuko: Jes, es joe understent sumtajms wie hef toe doe piepel awee toe hef a bettur iecunumie.
(Tolk: Je begrijpt best wel dattur wat mensen weg moeten om de boel draaiende te houden).
Balkenende: Ofkos, but ken joe seef a fjoew piepel? Ent wil du compenie surfeif?
(Tolk: Tuurlijk, maar kun je ernie een paar houden? En blijft de garage dan bestaan?)
Osamu Masuko: Wel mistur precedent, joe run a bik compenie olso, wen its get toe ekspensif joe also sent piepel awee.
(Tolk: Luister es hier, jij runt ook een groot bedrijf, dus je weet donders goed dat er soms mensen weggestuurd moeten worden).
Balkenende: Aj neffer sent piepel awee.
(Tolk: Niettus......)
Osamu Masuko: Ah, joe hef jor oon minister for sending piepel awee.
(Tolk: Wellus, maar jij hep d'r een minister voor om mensen weg te sturen).
Balkenende: Hm, wel, lets sie, hef joe ennie eidie toe seef Netkar?
(Tolk: Hebbie soms nog betere ideeën?)
Osamu Masuko: Jes, waai doont joe teek over de bisnis; wizz gofferment monnie joe prodjoes de Daf wizz a motor runnin on haidrodzjin; joe seef envajroment, joe seef du compenie, joe wil loek lijk a dzjienius.
(Tolk: Neem de handel toch over, joh, en dan gaan jullie de Daf weer maken, nu uitgerust met waterstofmotor; je redt het miljeu, je redt het bedrijf en de rest begreep ik ff nie...)
Balkenende: Piepel in Hollend doont ekspekt mie toe bie a dzjienius.
(Tolk: Ah! Nou begrijp ik het... eh.. assik slim doe begrijpen de mensen me niet meer)
Osamu Masuro: Wel, joe ken teek dzis tsjens or lief it.
(Tolk: Tja, je kan deze kans nemen of laten. Je ziet maar, ik ga weer, ik heb wel meer te doen).

Labels: ,