Zeg, maak 't een beetje! /*\

Ook de taal (op zichzelf al maakbaar) staat bol van maakbaarheid. Gisteren hadden we hier de uitdrukking "Maak er wat van". Positief bedoelde boodschap. Daar moet je nog mee oppassen want ga je voor je medemens te ver dan krijgt je te horen: "Zeg, maak het een beetje!" En daarmee wordt dan het tegenovergestelde bedoeld. Hou maar op met maken, zelfs niet een beetje.
Of men vindt dat je wel wat meer maakbaarheid aan de dag kan leggen ("Je maakt je er wel gemakkelijk van af!"). En dan ook nog de mensen die zich niet laten raken door wat anderen maken ("Mij kun je niks maken").
Gelukkig zijn er ook genoeg voorbeelden van waardering. "Je maakt mij wat wijs"(het klinkt als muziek in mijn oren); "De s-maak is raak" (je hebt heerlijk gekookt); "Maak het even!"(vertrouwen in een snelle oplossing); "Wat ben jij gemaakt!"(wat zie je er goed uit zeg!). Afijn, voeg uw eigen voorbeelden hier maar aan toe.
Met taal valt dus heel wat meer te maken dan met Lego of asfalt.

Labels: